Carles Alfaro recupera el 'Don Giovanni' estrenat a Praga
13/4/2004 |
El director d'escena valencià debuta amb Mozart en el gènere operístic però manté la seva fidelitat al petit Espai Moma.
La petita sala de l'Espai Moma acollirà a partir de demà una versió de 'Don Giovanni' produïda a València en què es rescata la mateixa estructura amb què va debutar el 1978.
El director d'escena del Don Giovanni valencià i responsable de la companyia Moma Teatre, Carles Alfaro, assegurava que ha renunciat al que ve sent obligat, "fer una lectura original i trencadora per dur-la a la contemporaneïtat". Aquest director, actor, escenògraf i il·luminador amb una ampla carrera teatral a les seves espatlles però novell en el gènere operístic, tot i confessar-se un "fanàtic seguidor", insistia que està més interessat en l'estudi dels personatges i les seves relacions que a buscar una innovació formal poc fonamentada. "He incidit en el procés interior dels personatges perquè el públic s'implica amb les històries que conten i marca el batec en escena". Així, Alfaro declarava haver realitzat una revisió del clàssic de Mozart "més pròxima a l'espectador" i amb personatges "orgànics" i "amb mirada".
A aconseguir-ho hi ajudarà sens dubte que es representi a l'Espai Moma, una sala petita que per encabir aquest espectacle comptarà encara amb menys butaques de les habituals, 193. El valencià Josep Miquel Ramon, que interpretarà el protagonista, Don Joan, reconeixia que mai havia estat tan a prop del públic. "Això augmentarà el grau emocional, ja que el més normal en altres escenaris és estar lluny", apuntava el tenor.
A excepció del baix austríac Arno Weinländer, que interpretarà el Comanador, i de Ruth Rosique, la resta de l'elenc de cantants són valencians: Josep Miquel Ramon, Isabel Monar, José López Ferrero, M. José Martos, Carlos López Galarza i Augusto Val.
L'Institut Valencià de la Música (IVM), dependent de la Generalitat Valenciana, és el que produeix aquesta obra de Mozart que el director d'escena va qualificar d'"excepcional" perquè "té de tot". Drama, tragèdia, sexe i comèdia. Joan Cerveró, director musical, explicava que la versió que es veurà del 14 al 30 d'abril a l'Espai Moma recupera la mateixa estructura de l'original, quan es va estrenar el 29 d'octubre de 1787 a Praga. Igual que en aquella ocasió, tocaran 30 músics i a més s'hi afegiran les dues àries -les de Donna Elvira i Don Octavio- que es van incloure posteriorment en el seu debut a Viena. Cerveró va destacar tant la genialitat de Mozart com la de l'autor del llibret, Lorenzo Da Ponte. "Al temps que feia Don Giovanni, estava escrivint L'arbre de Diana per a Vicent Martín i Soler i un altre per a Sallieri". De traduir al valencià el llibret de Don Giovanni se n'han encarregat Pep Gandia i Gianpiero Pelegi.
Gira pel País Valencià
La directora de l'IVM, Immaculada Tomás, va recordar que aquesta és la tercera producció lírica de l'organisme, després de Così fan tutte i L'òpera de quatre notes. La voluntat de l'ens és, segons va dir, seguir presentant-ne de noves perquè els cantants valencians "tinguen l'oportunitat, com passa a altres llocs, de treballar aquí habitualment i mostrar-nos el seu art". Està previst que enguany el muntatge es puga veure també a Castelló i Alacant i, al llarg del 2005, a diferents auditoris del País Valencià.
Ester Pinter
Avui